श्री अद्भुतनाथ महादेव मंदिर सेवा ट्रस्ट, दिल्ली

श्लोक विवरण

संस्कृत श्लोक:

यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन। ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा॥

श्लोक हिंदी में:

हे अर्जुन! जैसे अग्नि लकड़ियों को भस्म कर देती है, वैसे ही ज्ञान की अग्नि सभी पाप और कर्मों को भस्म कर देती है।

️ Shloka in English:

Just as a burning fire reduces wood to ashes, so does the fire of knowledge burn all karma to ashes, O Arjuna.

कहानी 1 (हिंदी):

"वह लड़का जिसने अपने पापों को जलाया" शीर्षक: “आग में डर नहीं — नहाना सीखा”विक्रम पहले बहुत ग़लत काम करता था " झूठ बोलता, दूसरों का फायदा उठाता, बस खुद के बारे में सोचता।एक दिन उसकी माँ ने उसे भगवद गीता दी। वह एक लाइन पर रुक गया:“ज्ञान की आग, सारे बुरे कर्मों को जला देती है।”विक्रम सोचने लगा — “अगर मैं बदलना चाहूँ, तो क्या मेरा पुराना सब मिट सकता है?”उसने हर दिन एक नया नियम बनाया थोड़ा ध्यान, थोड़ा नाम जप, और एक बुरा काम छोड़ना। वो हर दिन अपनी गलती "आग में डालता" — जैसे माफ़ी माँगकर खुद को हल्का करता।कुछ महीनों में वो शांत और नया इंसान बन गया। अब वह लोगों को ध्यान करना सिखाता है — जो अंदर की आग से खुद को साफ़ करना चाहते हैं। जो खुद को बदलने की आग से नहीं डरता — वही सच में नया जन्म पाता है। पापों को जलाना मुश्किल नहीं — अगर तुम सच्चे दिल से बदलना चाहो।

Story 1 (English):

"The Boy Who Burned His Sins" Title: “Don’t Fear the Fire — Learn to Bathe” Vikram used to do a lot of bad things —lie, take advantage of others, think only of himself. One day his mother gave him the Bhagavad Gita. He stopped at one line: “The fire of knowledge burns away all bad karma.” Vikram wondered —“If I want to change, can all my old things be erased?” He made a new routine every day —a little meditation, a little nam japa, and giving up one bad deed. Each day he would “throw” his mistake into the fire — as if he would unburden himself by asking for forgiveness. In a few months, he became a calm and new person. Now he teaches meditation to people —who want to cleanse themselves with the fire within. Only those who are not afraid of the fire of change are truly born again. 👉 It is not difficult to burn away sins - if you desire to change with a true heart.

कहानी 2 (हिंदी):

"वह महिला जिसने अपने दुख को समझा और छोड़ा" शीर्षक: “गलती नहीं थी — वो सिखाने वाला पल था”रीमा का तलाक हो गया था।" वो हर दिन खुद को दोष देती थी — “मैंने शादी तोड़ी… मैं गलत हूँ… परिवार टूट गया…”वो दुख में डूबी रहती थी।एक दिन एक गुरु मिले — उन्होंने भगवद गीता का एक श्लोक सुनाया:“ज्ञान की आग, पुराने बुरे कर्मों को भी जला देती है।”गुरु ने कहा —“रीमा, तू सिर्फ़ अपने कर्म नहीं है — तू आत्मा है, जो आगे बढ़ सकती है।”उस दिन रीमा ने पहली बार खुद से कहा: "मैं गलत नहीं थी — मैं बस सीख रही थी।”उसने अपने पुराने दुखों को समझा, माफ किया, और छोड़ दिया।अब वो खुद को नहीं कोसती — बल्कि औरों को सिखाती है कि ग़लतियाँ भी रास्ता बन सकती हैं। सच्चा ज्ञान हमें ग़लती से नहीं — ग़लत सोच से आज़ाद करता है। हर बुरा अनुभव एक पाठ हो सकता है — अगर हम सीखने का मन बना लें।

Story 2 (English):

"The Woman Who Understood and Let Go of Her Pain" Title: “It Wasn’t a Mistake — It Was a Teaching Moment” Reema was divorced. She blamed herself every day — “I broke the marriage… I’m wrong… The family is broken…” She was immersed in grief. One day she met a guru — he recited a verse from the Bhagavad Gita: “The fire of knowledge burns even the old bad karma.” The guru said — “Reema, you are not just your karma — you are the soul, which can move forward.” That day Reema told herself for the first time: “I was not wrong — I was just learning.” She understood, forgave, and let go of her old pain. Now she doesn’t curse herself —but teaches others that mistakes can also become a path. True knowledge frees us not from mistakes — but from wrong thinking. 👉 Every bad experience can be a lesson — if we make up our mind to learn.

कहानी 3 (हिंदी):

"वह साधु जिसने भीतर की आग से खुद को बदल लिया" शीर्षक: “गलतियाँ राख हुईं — जब भीतर जागा”प्रकाश पहले गलत रास्तों पर चला था " झूठ, नशा, और दूसरों को दुख देना… फिर उसने सब कुछ छोड़ दिया और साधु बन गया।लेकिन जब वो अकेले बैठता, तो पुराने कर्म उसे परेशान करते —“मैंने इतना बुरा किया… क्या मैं कभी शांत हो पाऊँगा?”एक दिन उसने भगवद गीता का श्लोक पढ़ा:“ज्ञान की आग, सब बुरे कर्मों को जला देती है।”उसने समझा: “मुझे पछताना नहीं… समझना है। और रोज़ खुद को थोड़ा बदलना है।”उसने बोलना बंद किया, ध्यान किया, और अपने भीतर एक जागरूकता की आग जलाई।कुछ सालों बाद, वो शांत हो गया — अब वह दूसरों को सिखाता है कि अंदर की आग सबसे बड़ी सफाई करती है। गलती पर रोना नहीं — उसे समझकर बदलना ही असली तपस्या है। बाहर की अग्नि शरीर जलाती है — पर अंदर की अग्नि आत्मा को मुक्त करती है।

Story 3 (English):

"The Sadhu Who Transformed Himself With Inner Fire" Title: “Mistakes Turned to Ashes — When the Inside Awakened” Prakash had walked the wrong paths before —Lies, intoxication, and hurting others…Then he gave up everything and became a sadhu. But when he sat alone, His old karmas would haunt him —“I have done so much wrong… will I ever be at peace?” One day he read a verse from the Bhagavad Gita: “The fire of knowledge burns away all bad karma.” He realized: “I don’t want to repent… I want to understand. And change myself a little every day.” He stopped talking, meditated, and lit a fire of awareness within himself. After a few years, he became calm — Now he teaches others that The inner fire is the greatest cleanser. Not crying over a mistake — understanding it and changing it is the real tapasya. 👉 The external fire burns the body – but the internal fire liberates the soul.