श्री अद्भुतनाथ महादेव मंदिर सेवा ट्रस्ट, दिल्ली

श्लोक विवरण

संस्कृत श्लोक:

ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति यः। लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा॥

श्लोक हिंदी में:

जो व्यक्ति अपने कर्मों को ब्रह्म (ईश्वर) में समर्पित करके आसक्ति को त्यागकर कार्य करता है — वह पाप में लिप्त नहीं होता, जैसे कमलपत्र पानी में होकर भी गीला नहीं होता।

️ Shloka in English:

One who performs actions dedicated to the Divine, abandoning attachment — remains untouched by sin, just like a lotus leaf remains untouched by water.

कहानी 1 (हिंदी):

"वह डॉक्टर जो सेवा करता रहा — पर थक गया था" शीर्षक: “सेवा करो, पर खुद को मत खोओ” डॉ. मुरली एक सरकारी अस्पताल में काम करते थे। हर दिन कोई ना कोई परेशानी — कभी मरीज की हालत खराब, कभी दवा की कमी, तो कभी अस्पताल की गड़बड़ी। कई बार उनका मन टूटने लगता —“मैं अकेले क्या बदल सकता हूँ?” फिर एक दिन उन्होंने गीता का यह श्लोक पढ़ा: "जो व्यक्ति बिना आसक्ति के, भगवान को समर्पित होकर काम करता है — उस पर कोई बुराई असर नहीं करती।” उन्हें समझ आया — “मुझे बस सेवा करनी है — न कि हर चीज़ से बंध जाना है।” अब वो हर काम ईश्वर को अर्पण मानकर करते हैं। वो परेशान नहीं होते, थकते नहीं — क्योंकि वो जानते हैं — "मैं सिर्फ़ माध्यम हूँ, कर्ता तो वही है।” जब हम काम करते हैं, पर उससे बंधते नहीं — तभी हम सच्ची सेवा कर पाते हैं। सेवा में रहो — पर उसमें जलो मत। बस ईश्वर को समर्पित होकर चलते रहो।

Story 1 (English):

"The Doctor Who Kept Serving—But Got Tired" Title: “Serve, but don’t lose yourself” Dr. Murali used to work in a government hospital. Every day there was some problem or the other—sometimes a patient’s condition worsened, sometimes a lack of medicines, sometimes a mess in the hospital. At times he would feel dishearten—“What can I change alone?” Then one day he read this verse from the Gita: “A person who works without attachment, dedicated to God—no evil affects him.” He understood—“I just have to serve—not get attached to everything.” Now he does every work as an offering to God. He does not get upset, does not get tired—because he knows—“I am just a medium, He is the doer.” When we work, but do not get attached to it—only then can we do true service. 👉 Be in service—but don’t get burned out in it. Just keep moving, dedicated to God.

कहानी 2 (हिंदी):

"वह माँ जिसने रसोई को मंदिर बना लिया" शीर्षक: “हर काम में भक्ति है” सीमा एक साधारण माँ थी। हर दिन वही काम —रोटी बनाना, कपड़े धोना, सफाई करना।धीरे-धीरे वो सोचने लगी —“मैं तो कुछ बड़ा कर ही नहीं रही।” एक दिन किसी ने उसे गीता की यह बात सुनाई: "अगर हम अपना काम भगवान को समर्पित कर दें, तो वो भी पूजा बन जाता है।” सीमा को कुछ समझ आ गया। अब वह खाना बनाते हुए सोचती —“यह भोजन मैं भगवान के लिए बना रही हूँ।” झाड़ू लगाते वक्त कहती — “मैं घर नहीं, मंदिर साफ़ कर रही हूँ।” धीरे-धीरे उसमें एक शांति आ गई। अब उसे हर छोटा काम भी बड़ा लगने लगा — क्योंकि वह उसे भगवान को समर्पित करके करती थी। जब मन से किया जाए — तो घर का काम भी साधना बन जाता है। हर माँ — एक भक्त हो सकती है, अगर वो अपने काम में भाव डाल दे।

Story 2 (English):

"The mother who turned the kitchen into a temple" Title: “There is devotion in every work” Seema was an ordinary mother. Every day she did the same work – making rotis, washing clothes, cleaning. Slowly she started thinking – “I am not doing anything big.” One day someone told her this quote from the Gita: “If we dedicate our work to God, then that too becomes worship.” Seema understood something. Now while cooking she would think – “I am cooking this food for God.” While sweeping she would say – “I am cleaning the temple, not the house.” Gradually she got a peace of mind. Now every small work started seeming big to her – because she used to do it by dedicating it to God. When done with the heart – then even household work becomes a sadhana. 👉 Every mother – can be a devotee, if she puts feelings in her work.

कहानी 3 (हिंदी):

"वह बिज़नेसमैन जिसने ‘कमल नीति’ अपनाई" शीर्षक: “पानी में रहकर भी न भीगना” राजेश का बिज़नेस अच्छा चल रहा था। पर उसके मन में हमेशा चिंता रहती —कहीं घाटा न हो जाए, लोग धोखा न दे दें, फ़ैसला गलत न हो। एक दिन वह एक साधु से मिला। साधु ने मुस्कराकर कहा: “कमल की तरह बनो — जो पानी में रहकर भी नहीं भीगता।” फिर उन्होंने गीता का यह श्लोक सुनाया: “जो इंसान कर्म करता है लेकिन उसमें डूबता नहीं —वह कमलपत्र जैसा है।” राजेश ने सोचा — “अब हर काम ईश्वर को अर्पण करूँगा।” हर डील से पहले वह बस यही बोलता: “हे भगवान, यह काम तुझमें समर्पित है।” धीरे-धीरे उसके मन का डर कम हुआ। अब वह बेईमानी से बचता, और काम को पूजा समझ कर करता। दुनिया में रहो — लेकिन उसका बोझ अपने दिल में मत रखो। कमल की तरह बनो — साफ़, हल्का और ऊपर उठने वाला।

Story 3 (English):

"The Businessman Who Followed ‘Kamal Niti’" Title: “Don’t Get Wet Even While Staying In Water” Rajesh’s business was going well. But he was always worried – He might incur losses, people might cheat him, his decision might go wrong. One day he met a sadhu. The sadhu smiled and said: “Be like a lotus – who doesn’t get wet even while staying in water.” Then he recited this shloka from the Gita: “The person who does work but doesn’t drown in it – is like a lotus leaf.” Rajesh thought – “Now I will dedicate every work to God.” Before every deal, he would just say: “Oh God, this work is dedicated to you.” Gradually, the fear in his mind decreased. Now he would avoid dishonesty, and would do work as worship. Live in the world – but don’t keep its burden in your heart. Be like a lotus – clear, light and uplifting.